Me han preguntado de dónde saco estos pensamientos. Reconozco con vergüenza: desde mi cabeza, propiedad privada.
aforismo de Valeriu Butulescu, traducido por Ulises Estrella
Añadido por Simona Enache
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En rumano
Citas similares
Me han preguntado si he perdido el conocimiento tras la caída, pero les he dicho que tranquilos, que nunca lo tuve.
cita de Álvaro Bautista (2013)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Saco lleno no se dobla. Saco vacio no se para.
proverbios costarricenses
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
La belleza es la inocencia; la inocencia es la ignorancia; la ignorancia es la ignorancia del placer; el placer es culpable; él es culpable. Ese muchacho, con su cuerpo nuevo, intacto, es inocente, pero él, gobernado por sus oscuros deseos, es culpable. Lo han dejado a él solo con todos los pensamientos. ¿Cómo los guardará todos en su cabeza, todos los libros, toda la gente, todas las historias? Y si él no los recuerda, ¿quién lo hará?
J.M. Coetzee en Infancia (1998)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
En estos pensamientos he puesto un rayo de sol, para la noche infinita que me espera.
aforismo de Valeriu Butulescu, traducido por Ulises Estrella
Añadido por Simona Enache
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En rumano
Si con dar un solo golpe se atajaran las consecuencias y el éxito fuera seguro, yo me lanzaría de cabeza desde el escollo de la duda al mar de una existencia nueva.
William Shakespeare en Macbeth (1606)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Las mujeres han vivido todos estos siglos como esposas, con el poder mágico y delicioso de reflejar la figura del hombre, el doble de su tamaño natural.
Virginia Woolf en Una habitación (1929)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Los cisnes salvajes de Coole
Los árboles están en plena belleza otoñal,
y los senderos del bosque están secos,
en el crepúsculo de octubre el agua
refleja un cielo quieto;
sobre el agua que desborda las piedras
hay cincuenta y nueve cisnes.
Diecinueve otoños me cayeron encima
desde la primera vez que los contara;
y vi, mucho antes de haber terminado
que todos de repente vuelo alzaban
dispersándose en grandes anillos rotos
en revuelo de alas clamorosas.
Yo apreciaba esas criaturas brillantes
y hoy mi corazón está dolido.
Todo cambió desde que, al oír en el ocaso,
por primera vez en esta costa
sobre mi cabeza el tañer de sus alas
con paso más ligero caminara.
Frescos aún, amante con amante,
chapotean en las frías
y afables corrientes o por el aire ascienden.
Sus corazones no han envejecido;
vagan a su antojo, pues pasión o conquista
aún los esperan.
Flotan ahora sobre el agua tranquila,
misteriosos y bellos.
¿Entre qué juncos se asentarán,
al borde de cuál lago o estanque
deleitarán los ojos de los hombres
cuando despierte yo algún día
para descubrir que se han volado?
poema de William Butler Yeats, traducido por Delia Pasini
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En inglés | En rumano
Balada de las damas de antaño
Decidme en qué comarca, decidme en dónde
encontrar a Flora, la beldad romana;
dónde Archipiada de la luz se esconde
y Thaís que fuera la su prima hermana;
Eco condenada a repetir, lejana,
el cantar del agua, del monte el ruido,
que tan bella fue cuando lo quiso el hado;
mas las mismas nieves del año pasado
¿adónde se han ido?
Decid dónde Heloísa está, la tan juiciosa,
por quien fue castrado y enclaustrado luego
Abelardo el Sabio en Saint-Denis famosa:
pagó con tal pena su imprudente fuego.
¿Dónde aquella reina está, asimismo agrego,
quien a Buridán, que la hubo poseído,
quiso que arrojaran al Sena embolsado?
Mas las mismas nieves del año pasado
¿adónde se han ido?
La reina Blanca como flor de lis
que con falsa voz de sirena cantaba,
Berta la del gran pie, Beatriz, Alís,
Haremburgis que en todo el Maine reinaba,
y la lorenesa Juana, buena y brava,
que en Rouen quemara el Inglés forajido,
Virgen soberana ¿dónde se han guardado?
Mas las mismas nieves del año pasado
¿adónde se han ido?
No buscaréis, Príncipe, año ni semana
un oculto sitio al que hayan escapado
sin que mi estribillo cante en vuestro oído:
"Mas las mismas nieves del año pasado
¿adónde se han ido?"
poema de François Villon en El Testamento (1461), traducido por Rubén Abel Reches
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En inglés | En rumano
El arte del comerciante consiste en llevar una cosa desde un sitio donde abunda a otro donde se paga cara.
cita de Ralph Waldo Emerson
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Debemos arrojar a los océanos del tiempo una botella de náufragos siderales, para que el universo sepa de nosotros lo que no han de contar las cucarachas que nos sobrevivirán: que aquí existió un mundo donde prevaleció el sufrimiento y la injusticia, pero donde conocimos el amor y donde fuimos capaces de imaginar la felicidad.
cita de Gabriel García Márquez
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Esta es su tierra, y no hay razón para que no se comporten con naturalidad, sus raíces han ido hundiéndose en este suelo generación tras generación, sin necesidad de que vengas de lejos en su busca. En cuanto a los que se fueron de aquí hace tiempo, en su época no existía todavía la estación de autobuses, y menos aún los coches de línea. Por río, había que tomar una barca cubierta de esteras; y por tierra, alquilar una carreta. Si realmente uno no tenía dinero, sólo podía contar con sus suelas. Ahora, todos los que aún tienen un soplo de vida regresan, incluso desde la otra orilla del Pacífico, ya sea en utilitario o en coche de lujo con aire acondicionado. Algunos han hecho fortuna, otros se han hecho famosos, otros no son nada, pero han envejecido y quieren volver. Al aproximarse al final de la vida, ¿quién no siente nostalgia por su tierra?
Gao Xingjian en La montaña del alma (1990)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Estos son malos tiempos. Los hijos han dejado de obedecer a sus padres y todo el mundo escribe libros.
aforismo de Cicerón
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
No somos personas irreflexivas con cabeza hueca sin recuerdos. Pero cada vez somos más particularmente adeptos a recordar dónde ir a buscar las cosas. Y eso es algo increíble.
Betsy Sparrow en El efecto Google en la memoria (2011)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En inglés | En rumano
Admito que tengo un complejo con los pogromos. Hay muchísimos judíos que ya no tienen complejos. Pero los que lo han vivido, han quedado acomplejados con las cámaras de gas.
cita de Golda Meir
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
La persona clonada tendría sin duda como todos los demás la libertad de comportarse con respecto a sus capacidades y limitaciones y encontrar desde este punto de partida respuestas productivas. Pero para él estos «hechos del nacimiento» no serían ya meras circunstancias casuales, sino el resultado de una acción intencionada.
Jürgen Habermas en La biología no conoce ninguna moral
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Subió en nuestra cabeza para ver mejor donde nos conduce.
aforismo de Pavle Kovacevic
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En rumano
Ahora ustedes se han ido! Pero os llevo muy dentro del corazón, donde todavía sois unos bebés y os gusta estar juntos con vuestra madre en un pequeño rincón.
Ricarda Huch en El último verano (1910)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Y era una costumbre entre estos Señores, que cuando aquello así se hacia, el que la tal borla le ponia en la cabeza al otro, juntamente con ponérsela, le habia de nombrar el nombre, el cual habia de tener de allí adelante. É ansí, Viracocha Inca, como le pusiese la borla en la cabeza, le dijo: "Yo te nombro para de hoy más te nombren los tuyos é las demás naciones que te fueren sujetas, Pachacutec Yupanqui Capac Indichuri;" que dice: "Vuelta de tiempo, Rey Yupanqui, Hijo del Sol."El Yupanqui es el alcuña é linaje de do ellos son, porque ansí se llamó Manco Capac, que por sobrenombre tenia Yupanqui.
Juan de Betánzos en Suma y narracion de los Incas, que los indios llamaron Capaccuna, que fueron señores de la ciudad del Cuzco y de todo lo á ella subjeto (1880)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
Que sepa la gente que estos que han hecho este terrible atentado no son vascos. No son nada, son mierda.
cita de Antonio Basagoiti (2009)
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
¿Cuántos faraones han supuesto que llegarán desde las piramides directamente al British Museum?
aforismo de Valeriu Butulescu, traducido por Ulises Estrella
Añadido por Simona Enache
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia! | En rumano