gotas de rocío
quizás el cielo llora
por la humanidad
haiku de Adjei Agyei-Baah en Afriku (Haiku y Senryu de Ghana) (2016), traducido por Dan Costinaş
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!

árbol sin hojas―
levantando al cielo
un nido en forma de taza
haiku de Adjei Agyei-Baah en Afriku (Haiku y Senryu de Ghana) (2016), traducido por Dan Costinaş
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!

los vientos harmattan...
cruzando la frontera
con miles de hojas
haiku de Adjei Agyei-Baah en Afriku (Haiku y Senryu de Ghana) (2016), traducido por Dan Costinaş
Añadido por Dan Costinaş
¡Comentar! | ¡Votar! | ¡Copia!
